Investigamos y promovemos el acercamiento entre las culturas catalana y americanas, dándolas a conocer al público en general.

Colón es Colón

Los investigadores aseguran que los restos que se conservan en Sevilla son los del descubridor de América.

El Pais

Hay quien piensa que Cristóbal Colón descansa en Sevilla. Y también en Santo Domingo (República Dominicana) y en Venezuela y en Pavía (Italia). Pero, según ha revelado José Antonio Lorente, jefe del grupo de investigadores españoles que estudia los huesos del descubridor, los restos de huesos que se conservan celosamente en un urna en la Catedral de Sevilla desde 1898 "sí son los de Cristóbal Colón". O al menos eso indican los análisis de ADN realizados a estos huesos, exhumados en junio de 2003, a los de su hermano menor, Diego, y a los de su hijo Hernando.

Antes de participar en un curso de verano en San Lorenzo de El Escorial (Madrid) sobre la comunicación de la ciencia, este médico forense, director del Laboratorio de Identificación Genética de la Universidad de Granada, ha afirmado que "ya no nos hacen falta" otros datos para afirmar que los restos enterrados en Sevilla son los del célebre marino.

Lorente ha explicado que su equipo de trabajo -integrado por él, el biólogo Sergio Algarrada Vicioso y el forense Miguel Lorente Acosta- se mantiene a la espera, desde hace alrededor de un año y medio, de algún tipo de comunicación por parte de las autoridades de Santo Domingo para poder analizar también el ADN de los restos de huesos que se conservan allí y que motivaron la disputa.

Sin noticias de Santo Domingo

"Ya no nos hacen falta esos datos y si finalmente no se nos permite investigar allí, tampoco pasa nada", ha dicho el experto, aunque ha admitido que el estudio de los huesos que están en Santo Domingo "permitiría completar la historia" en torno a esta cuestión. Sobre el proceso de identificación de Cristóbal Colón, Lorente ha explicado que "se estudió y se comparó con el hermano [de Colón, Diego] y con el hijo", Hernando. En el análisis de los restos se han empleado nuevas técnicas desarrolladas en Estados Unidos para reconocer a las víctimas del 11-S.

En todo caso, lo que "es seguro" es que parte de los huesos del descubridor de América está en Sevilla, pero "tiene que haber otros huesos en otros lugares" ya que del esqueleto apenas hay un 15% enterrado en la Catedral y en muy mal estado de conservación debido a la humedad del lugar. De hecho, la hipótesis que han defendido estos investigadores hasta ahora es que las tumbas de España y de la República Dominicana contengan los restos repartidos.

Los restos del descubridor de América, es decir, los 70 u 80 gramos de huesos analizados, dicen de él que se trataba de un "varón, de entre 50 y 70 años, sin marcas de patología, sin osteoporosis y con alguna caries. Mediterráneo, medianamente robusto y de talla mediana". De los restos de su hijo Hernando puede deducirse que murió antes de los 55, que medía 1,74 metros, que era robusto y que no padecía ninguna enfermedad de los huesos. Diego Colón, que murió a los 60, tenía peor salud ósea: estaba afectado de artrosis avanzada y artritis reumatoide. Una vez desvelado el misterio de dónde está enterrado el almirante, quizá sea el momento de descubir de una vez dónde nació.

Unos huesos muy viajeros

Colón, que nació hacia 1451 quién sabe dónde, murió en 1506 en Valladolid. Tres años después, su nuera María de Toledo, esposa de Diego, decide trasladarlo al Monasterio de Santa María de Las Cuevas, en Sevilla (no estaba terminada la Catedral). La misma señora convence a Carlos V para que traslade los restos de su suegro a La Española (hoy Santo Domingo) y así pueda descansar junto a su hijo Diego. La exhumación se produce en 1536, según un cenotafio de La Cartuja.

En 1795, España cede la mitad de la isla La Española a Francia. Entonces se ordena una nueva exhumación, para que los restos de tan ilustre hombre estén en suelo español, y son trasladados a Cuba. Allí permanecen hasta que España pierde la isla, en 1898, y las autoridades ordenan el traslado de los restos a la Catedral de Sevilla. Mientras tanto, en 1877, en unas obras en la catedral de Santo Domingo, aparece un cofre que dice albergar los restos de Cristóbal Colón.
La inmigración aporta el 50% del crecimiento del PIB catalán

• La mejora no es comprensible sin el fenómeno migratorio, según un estudio
• Los extranjeros forman el 55,5% de los nuevos hogares de Catalunya

MAX JIMÉNEZ BOTÍAS
El Periódico
BARCELONA


El círculo virtuoso de la inmigración" --como lo denomina Josep Oliver, catedrático de Economía Aplicada de la Universitat Autònoma de Barcelona-- es responsable del 50% del crecimiento del producto interior bruto (PIB) de Catalunya. En el informe sobre Situació i perspectives de l'economia catalana, el servicio de estudio de Caixa Catalunya establece que ese círculo virtuoso es responsable directo de la revisión al alza de las expectativas de crecimiento de la economía catalana. La entidad eleva del 3,1% al 3,3% el avance del PIB en el 2006, y al 3,1% en el 2007.

Oliver resaltó la aportación decisiva de la inmigración al cambio demográfico de Catalunya, es decir, al incremento de la población, que se ha movido del 70% en el periodo 1997-2000 al 90% en el periodo 2001-2005. "El mayor crecimiento de la población hace aumentar la demanda desde bienes de consumo a la vivienda, y mayor demanda genera más inmigración, necesaria para cubrir el empleo que debe satisfacer a esa demanda", comentó.

IMPACTO CRECIENTE

Según los datos utilizados, el impacto de la inmigración en el crecimiento del PIB se situaba entre el 15% y el 20% a finales de la década de los 90, y ha ido creciendo paulatinamente, hasta situarse en prácticamente el 50%. "El choque migratorio es relevante por la intensidad de su crecimiento", afirmó Oliver antes de sentenciar que "el ritmo de avance de la actividad catalana no es comprensible sin la inmigración".

Esta tendencia, que ya se apuntaba en anteriores informes semestrales de la misma entidad, queda constatada por el consumo de este colectivo y por su aportación al aumento demográfico. De los nuevos hogares que se crean en la actualidad, el 55,5% corresponden a la inmigración, mientras que entre 1997 y el 2000, el porcentaje era sólo del 20,6%. El fenómeno hace que el número de nuevos hogares creados en Catalunya se mantenga al alza, de manera que se prevén 81.000 nuevos hogares durante este año y 85.000 en el 2007.

MENORES COSTES

La incorporación de un mayor número de extranjeros a la economía catalana, explica, en parte, la tendencia a la reducción de los costes laborales registrada desde 2003. De forma paralela también facilita un elevado incremento del empleo, que para el 2006, se estima en un incremento interanual del 4%: 130.000 puestos de trabajo.

Las buenas expectativas no sólo se deben al factor migratorio. La inversión industrial --con un crecimiento previsto del 5,4% este año-- da nuevo impulso a la economía. "Sobre todo la inversión en construcción", reconoció Oliver, pero también la inversión en bienes de equipo y, especialmente, las exportaciones, que demuestran una fuerte recuperación. El auge del sector exterior permite mejorar las perspectivas de la industria, que crecerá un 1% en el 2006 y un 0,6% en el 2007.

El estudio apunta una corrección del incremento de los precios de la vivienda, lo que no impide, sin embargo, que el endeudamiento de los hogares se encuentre en valores máximos. "El endeudamiento está entre los más elevados del mundo", dijo Oliver. Pero reconoció que si los precios de la vivienda crecen menos y el consumo se modera, "también lo hará la deuda familiar".
Un documento inédito revela que Colón era un tirano cruel

El texto descubierto en el Archivo General de Simancas recoge testimonios que sirvieron para hacerle regresar como preso a la Península

Madrid. (EFE).- Cristóbal Colón, a pesar de ser un gran navegante, carecía de capacidad para gobernar y empleó métodos crueles contra nativos y colonos, según desvela un documento descubierto en el Archivo General de Simancas (Valladolid).

La historiadora del Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC), Consuelo Varela, que ha estudiado este documento inédito de 46 páginas, explicó que se trata "del texto más importante sobre la colonia aparecido en los últimos cien años".

El texto, descubierto por la archivera Isabel Aguirre, recoge 23 testimonios que fueron empleados como pruebas de un juicio, celebrado en el año 1500, que desencadenó la vuelta como presos a la Península de Colón y sus hermanos Diego y Bartolomé.

"Es un texto muy duro, de gran crudeza, que sitúa a Colón como un hombre que castiga a la gente, que hace juicios sumarios y que no distribuye los víveres entre sus propios hombres", aseguró Varela, cuya investigación aparece recogida en un libro titulado 'La Caída de Cristóbal Colón, la pesquisa de Bobadilla'.

"Caída de un mito"

Para la investigadora el texto implica -cuando se cumplen cinco siglos de la muerte del colonizador- "la caída de un mito", ya que "sabíamos que había sido retirado de su mando, pero no conocíamos las verdaderas razones".

También revela datos sobre la vida de la colonia y los españoles, "quienes pasaron verdadero hambre y veían a diario que no llegaba ningún barco con los víveres".

El documento original fue escrito por el comendador de la Orden de Calatrava, Francisco de Bobadilla, siguiendo un encargo de los Reyes Católicos, y significó la destitución de Colón como virrey y gobernador de las Indias.

"Gracias a este texto hemos conocido además que se hacían subastas con esclavos blancos y entendemos mejor varios intentos de motín en la isla [Santo Domingo]", señaló esta estudiosa de la vida y obra de Colón, que se ha servido de la transcripción de Aguirre para su estudio.

El hallazgo se produjo mientras la archivera catalogaba unos legajos que habían permanecido largo tiempo extraviados.

Algunos de los testimonios recogidos pertenecen a enemigos del navegante, pero también se incluyen declaraciones de miembros de su equipo, "que tuvieron que declarar en su contra y contar las atrocidades que ocurrieron".

Hasta ahora no se habían estudiado textos que ofreciesen una imagen negativa del almirante, que a pesar de ser destituido de su cargo, realizó un último viaje al Nuevo Mundo en 1502.

De momento, el documento original hallado permanece expuesto en la muestra "Colón desde Andalucía (1942-1505)", comisariada por la propia Varela, que acoge el Archivo de Indias, en Sevilla, hasta el próximo 15 de octubre.
Precolombino

Los atractivos y defectos de los ensayos de divulgación histórica se dan cita en este libro que ofrece una desigual panorámica de América antes de Colón.

CARLOS MARTÍNEZ SHAW
BABELIA
El Pais


El mundo precolombino suscita una indudable fascinación entre el público cultivado. Por ello no resulta extraña la proliferación de libros sobre esos universos apasionantes no sólo por lo que sabemos de su historia y lo que podemos admirar de sus obras literarias, figurativas o arquitectónicas (algunas de las cuales, desde las pirámides de Teotihuacán hasta las ruinas de Machu Picchu, son iconos tan difundidos como el Partenón o el Coliseo), sino también porque nuestros conocimientos se hallan en constante expansión al calor de incesantes hallazgos arqueológicos, ya sean los primitivos fogones de arcilla de Monte Verde, ya sean los imponentes ajuares del señor de Sipán.

De ahí este nuevo texto divulgativo sobre la América anterior a la llegada de Colón. Un texto que posee algunas virtudes pero que al final resulta insatisfactorio, en buena parte debido a las enojosas (y a veces insufribles) estrategias narrativas que suelen caracterizar a la vulgarización estadounidense.

Entre los méritos de la obra hay que anotar en primer lugar el esfuerzo de actualización llevado a cabo por el autor, que ha reunido una ingente cantidad de literatura científica reciente para poner a disposición del lector los últimos datos y las últimas interpretaciones adelantadas por los especialistas, aunque a veces prefiera utilizar los datos más tradicionales (como los de Cook y Borah para la población amerindia frente a las revisiones de Denevan de 1992, que sin duda conoce).

En segundo lugar, la encomiable voluntad de obtener testimonios de primera mano, ya sea interrogando personalmente a los estudiosos ya sea acercándose a los yacimientos arqueológicos para tener una visión directa de los trabajos y los descubrimientos. Por último, el autor ha puesto su experiencia como corresponsal de la revista Science al servicio de la explicación de los complicados datos de la geografía o la tecnología que jalonan el texto.

Por el contrario, en el otro platillo de la balanza hay que colocar una numerosa serie de contrapartidas. En primer lugar, el título hace concebir la falsa esperanza de una panorámica completa de los pueblos que habitaban el continente americano a la llegada de Colón, cuando en realidad el relato, lejos de pretender una visión sistemática, unas veces se entretiene morosamente en la discusión de los remotos orígenes de las poblaciones indígenas y otras se adentra en el análisis de la conquista de México o Perú. Y lo mismo ocurre con el subtítulo, que parece sugerir la exposición de un nuevo paradigma interpretativo alejado de las demás historias de la América precolombina, cuando finalmente no hay más que una presentación de algunas de las últimas investigaciones ya recogidas por otros libros, como puede comprobarse simplemente leyendo el primer volumen del excelente manual de Historia general de América Latina, de la Unesco, publicado en España por la editorial Trotta.

Con todo, lo peor es el modo de articular la narración. La obsesión por introducir el "factor humano" en las obras de divulgación lleva, por un lado, a la inclusión de comentarios perfectamente banales elevados a la categoría de declaraciones solemnes, como ésta entre otras muchas: "Está claro que los indios trataban de controlar sus propios destinos, afirmó Salisbury (historiador de Smith College, se nos aclara)". Y, por otro, la atención se desvía con frecuencia desde los hechos que nos interesan a las circunstancias anodinas del viaje, con la irrupción de los hijos o los amigos del autor o la descripción del menú del único restaurante abierto de Chetumal ("pulpo con picadillo de hígado de buey"). La combinación de ambos vicios lleva a la transcripción de esta sugestiva conversación con el director de la Oficina de Etnología Americana de la Smithsonian: "Las garrapatas no son tan malas ¿verdad? -le pregunté (...)". "No me contestó con una sonrisa de oreja a oreja. Cuando se hartan, se desprenden y caen como uvas y no hacen mal alguno".

En fin, sorprende este título en una colección que cuenta en su catálogo reciente con obras tan valiosas como Historias de las dos Españas, de Santos Juliá, o España y la independencia de los Estados Unidos, de Thomas Chávez.
immigració

La població estrangera s'ha multiplicat per cinc en sis anys

·El 13% dels ciutadans de Catalunya són d'origen immigrant
·La nova immigració és principalment masculina, jove i de procedència llatinoamericana
·Es calcula que hi ha uns 280.000 'sense papers'

Sònia Pau
Avui

La població estrangera a Catalunya s'ha multiplicat per cinc en els últims sis anys. Els 181.590 estrangers que constaven al padró l'1 de gener del 2000 s'havien convertit en 939.321 el gener passat. Això vol dir que fa sis anys el 2,9% de les persones que vivien a Catalunya eren d'origen estranger, mentre que el percentatge actual és del 13,1%.

"És un real boom migratori, un fenomen excepcional, i els llibres d'història en parlaran", va plantejar ahir Andreu Domingo, subdirector del Centre d'Estudis Demogràfics (CED), que ha col·laborat en l'estudi L'estat de la immigració a Catalunya. Anuari 2005, de la Fundació Jaume Bofill. Aquest boom migratori dels últims cinc anys s'entén en un context en què destaca la bona conjuntura econòmica que ha viscut el país, però també tot un seguit de mesures legislatives -processos de regularització el 2000, el 2001 i el 2005- que han fet més visibles els col·lectius d'immigrants.

A més del creixement quantitatiu, Domingo va subratllar que els trets més destacats dels immigrants instal·lats a Catalunya són la seva procedència de Llatinoamèrica, el rejoveniment i la masculinització. Pel que fa als orígens, s'ha accentuat la preeminència dels llatinoamericans, sobretot de l'Equador i Colòmbia, tot i que últimament han augmentat molt els immigrants de l'Europa de l'Est. Són joves perquè vénen en edat de treballar o per reagrupament familiar (30,5 d'edat mitjana, enfront dels 41,5 anys dels catalans). La masculinització (el 55,2% són homes) es fa evident sobretot en col·lectius com els marroquins i pakistanesos. Les dones són majoria, en canvi, entre els immigrants procedents de les Filipines i Colòmbia.

No només a Barcelona

La distribució per tot el territori català és un dels trets que diferencien la immigració d'ara de les grans onades migratòries dels anys 60 i 70 del segle passat, que es van quedar fonamentalment a Barcelona i voltants. Si un 13,1% de la població de Catalunya és d'origen estranger, en vint comarques se supera aquest 13%. L'Alt Empordà (21,9%) i la Segarra (20,3%) són les que tenen una proporció més alta d'immigrants, mentre que el Ripollès (6,3%) i el Berguedà (7,6%) són les que en tenen un índex més baix. Domingo va assenyalar que no hi ha a hores d'ara cap comarca amb un percentatge inferior a la mitjana europea, que és del 5,9%.

Els immigrants d'origen asiàtic i llatinoamericà són els que es concentren més a l'àrea metropolitana, mentre que els africans són els més difosos pel territori. L'explicació, segons Domingo, és que els col·lectius que van arribar amb més antelació, com és el cas del marroquí, s'han mogut més pel país. També hi té a veure la qüestió laboral: xinesos i filipins estan molt lligats al comerç i al sector serveis i per això es busquen la vida a Barcelona.

Menys 'sense papers'

L'avanç de l'anuari de la Fundació Bofill indica una disminució de la població en situació irregular: l'any passat es calculava que hi havia uns 300.000 sense papers, i a principis d'aquest, 280.000. Això vol dir que la taxa d'irregularitat, segons les dades del padró, s'ha reduït del 43% del total de població immigrada al 35%.

Andreu Domingo va advertir que aquestes estimacions es fan amb el padró i que la realitat és que segurament hi ha menys irregulars. El motiu de la reducció d'estrangers indocumentats seria el procés de regularització que el govern espanyol va fer a principis de l'any passat per intentar treure a la llum l'economia submergida.
'Stomp' a la cubana

Una invasió de ritmes cubans arriba al Teatre Tívoli amb l'espectacle 'Sonlar'

Escombres, ventalls, bateries, dòminos són els estris que empra per fer música la companyia que dirigeix René de Cárdenas en el seu nou espectacle Sonlar, fins al 16 de juliol es pot veure al Teatre Tívoli de Barcelona.

Amb certes similituds amb els recurrents Stomp, els dotze artistes que seran dalt de l'escenari creen tot tipus de sons cubans amb els estris més comuns de l'illa, ja que no compten amb cap instrument musical. Un és una sabatilla de dit feta de fusta que utilitzen per representar la seva particular Danza de las chancletas -ball que els esclaus cubans ballaven per Carnaval durant l'època colonial- plena de acrobàcies. A Sonlar no només es balla salsa o ritmes pròpiament cubans, sinó que també hi ha hip-hop, breakdance i jazz. Tot per poder imitar els sons que es poden sentir un dia en un descampat caribeny amb percussions i danses cubanes incloses.

La companyia porta el mateix nom que l'obra i està dirigida Cárdenas, antic ballarí d'alguns dels espectacles de Víctor Ullate i Alícia Alonso i que amb el seu primer muntatge vol convidar els espectadors a tastar un "trosset de l'Havana".
Sabas Pretelt a Bogotà

Màrius Serra
Avui

A l número 71 de la revista Semagames -butlletí del Club Palindròmic Internacional- Jesús Lladó escriu sobre un restaurant colombià extraordinari. S'anomena Anita Lava la Tina i n'és el xef, i gerent, el senyor Sabas Pretelt. Segons recull Lladó, el seu nom de pila capicua va fer que, de ben petit, en Pretelt desenvolupés una flaca pels palíndroms, de manera que, quan va muntar un restaurant a Bogotà, el va fer d'anada i tornada. La carta de l'Anita Lava la Tina ve presidida pel mateix palíndrom llatí que va fascinar el situacionista Guy Debord: In girum imusnocte et consumimur igni (Gallimard, 1999). El nostre Sabas Pretelt el tradueix -"una noche, cuando caminábamos en círculos, fuimos consumidos por el fuego"- i diu que el restaurant es fonamenta en aquest destí circular de les nostres vides, també representat en un palíndrom tan refotudament simple com "Yo soy".

La veritat és que la carta de cal Sabas fa goig, tot i que només obrir-la topis amb un aperitiu tan inquietant com A la mala (cafè amb porros; porros vegetals, s'entén, que, si no, no seria pas un aperitiu però potser tampoc no ens inquietaria tant). Entre les amanides destaquen La ruta natural (d'endívies amb formatge blau, tomàquets secs, pomes caramel·litzades, vinagreta de mel, balsàmic i ajonjolí) i Ateopoeta (de pollastre, carn o llagostins a la graella amb vinagreta de macadàmia i xili). Dues de les sopes són ben atractives: ¿La moral?, claro, mal (de cigrons) i Negra margen (de frijoles negres, agredolça). Els entrants poden ser Okonoko (una tempura de llagostins, mero i calamar), Se van sus naves (cranc), Alba habla (tomàquets amb provolone i alfàbrega) i A man, a plan, a canal: Panamà (una barreja). Els acompanyaments tenen el dubtós honor d'hostatjar el palíndrom més conegut en espanyol -Dábale arroz a la zorra el abad-, aplicat aquí a un simple arròs blanc amb ajonjolí. L'arròs de cilantre i nous pren un nom negatiu -No deseo ese don- i les patates a la lionesa dubten de la seva capacitat torrívola: Es raro dorarse. Pots demanar pollastre amb un Yo social y laico soy (farcit de formatges i julivert, amb una salsa de taronja pura i all rostit) o peix amb un Soy un mero, Remedios (mero fumat amb llorer, farigola, cilantre, cebetes i tomàquets). Finalment, les postres oscil·len entre gelats de cirera i xocolata blanca -Oiré misa si me río- a semifreds de brownie -Adán nada-, passant per una crème brulée amb fruits vermells -A mí me mima- i un temptador peu de xocolata i plàtan acompanyat de croquetes dolces de coco que té el millor nom: Allí va la maravilla. Qui fos demà a Bogotà, encara que fos passant per Togo.